Fallout Equestria: The Daily Unlife



(Замечание к иллюстрации: цвет глаз кобылы должен быть голубой.)

Рассказ «Fallout Equestria: The Daily Unlife» за авторством Nyerguds достаточно известен русским брони, тем более что 144250th выполнил перевод этой истории на русский язык.

За несколько лет до начала событий книги «Fallout: Equestria» (версии разнятся от 4 до 10 лет) кантерлотский гуль Lemon Frisk решает покинуть Стойло Один и отправиться в путешествие в поисках «смыслы нежизни» («Meaning of Unlife»). В пути он встречает кобылу Misty Cloud, которая недавно сбежала со своим возлюбленным из Стойла 69 (на момент встречи с гулем её возлюбленный уже погиб), и далее они путешествуют вместе.

Это образец приключенческого рассказа, «управляемого персонажами». То есть он не следует какой-то определённой идее, а повествует о неожиданных трудностях, с которыми сталкиваются персонажи, раскрывает их характер и предысторию. По большей части рассказ можно характеризовать как юмористический. Misty Cloud обожает «тыкать» (poke) своего «облезлого» друга и в итоге это перерастает в романтические отношения.

— You poked me.
— I'm sorry! I was just curious how it'd feel! ...you're squishy.
— Stop that!
— Well I can't help it, — she said. — You're squishy!

Социальный эксперимент в Стойле 69, почти как и в оригинальной игре Fallout, заключался в очень малом начальном числе жеребцов — на момент, когда Стойло было запечатано, в нём находилось лишь 10 жеребцов («We call them the Forefathers»). По этой причине Стойло проводило строгую программу размножения, чтобы избежать вырождения генофонда. Кстати, аналогичные условия описаны в рассказе «Fallout Equestria: Crimson Tide» (версия на английском).

Другой примечательный момент заключается в том, что мы видим стойло, добровольно и разумно открывшее двери внешнему миру. Этому предшествовало несколько лет изучения радиопередач и политической ситуации снаружи, но в итоге они начали общение и торговлю с внешними поселениями, и даже приняли значительное число беженцев (в сиквеле).

Две аудиоверсии:



Автор написал четыре коротких сиквела:

  • Night Eight (русский перевод) — гулю надоело, что подруга постоянно его тыкает, и он решил тыкнут в ответ… NSFW и прочие предупреждения для маленьких жеребят.
  • Poking Around — рассказ о том, что «тыкать» можно только своего гуля и нечего тянуть копыта к посторонним бокам.
  • Night of the Loving Dead — Lemon Frisk навещает могилы своей первой семьи.
  • Day of Cabbages and Turnips — Last Day остался в памяти пони Пустоши как последний день, когда пони видели солнце. Но пегасы закрыли небо не только для собственной защиты, на облаках они начали выращивать овощи. Когда же LitlePip взяла управление «Single Pegasus Project» в свои копыта и расчистила небеса, урожай с облачных ферм дождём осыпался на землю. И не все пони были этому рады…

Похожие посты

0 комментариев
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.